Por: | en: Temas Migratorios | el: | Imprimir Print


He podido ver que cuando una persona desea traer a Jap贸n a un familiar o contratar personas para sus empresas o negocios van a consultar sobre la documentaci贸n a la oficina de inmigraci贸n y en algunos casos encuentran informaci贸n b谩sica en su idioma, mientras que otros recurren a amigos que dicen saber sobre el tr谩mite o a alguien que ya realiz贸 el tr谩mite pensando que es un tr谩mite f谩cil y que lo pueden hacer solos, pero la verdad es que no siempre es as铆.

C贸mo solicitar un permiso para residir y/o trabajar en Jap贸n:
1.-Rellenar los formularios con la informaci贸n que solicitan 
Se debe colocar el salario promedio anual posible y responder a preguntas tales como 驴con cu谩nto dinero vivir谩 mensualmente?, 驴de qué forma se mantendr谩?, 驴quién lo garantiza?, 驴si es dependiente? 驴d贸nde y cu谩ndo registr贸 su nacimiento o matrimonio?, 驴si tienen o no antecedentes negativos?, entre otros.
En el caso de las empresas se debe demostrar la especialidad y coincidencias laborales entre la empresa contratante y el futuro empleado, y demostrar que la empresa es solvente y seria.
2.-Se debe ofrecer garant铆a: 
Se debe completar los requisitos como garantizar que la persona que deseamos ingrese, es quien dice ser, demostrar que la identidad es real y no falsa, demostrar que la relaci贸n es real y no acomodada para ganar un visado (por ejemplo ser supuestamente hijo de alguien, cuando realmente no lo es), si es un matrimonio deber谩 demostrar que no es un matrimonio falso o aunque sea real demostrar que se mantienen las responsabilidades y deberes de un matrimonio por ambas partes, demostrar que no se trata de una persona vinculada a la afia o delincuencia, demostrar que la persona no tiene ning煤n problema de antecedentes negativos en ninguna parte del mundo, garantizar a inmigraci贸n que la persona a ingresar ser谩 de beneficio para Jap贸n, que no ser谩 dependiente o mantenido por el sistema econ贸mico de ayuda de este pa铆s, etc.; esto es muy l贸gico, a nadie le gusta tener en casa a un delincuente o  mantenido, y menos que no sea quien dice ser.
3.- Presentar un garante: 
El garante deber谩 ser b谩sicamente una persona de nacionalidad japonesa o un extranjero residente en Jap贸n que cuente con el visado de residencia permanente. Esta persona deber谩 ser un fiel cumplidor con sus obligaciones como ciudadano y tener no tener antecedentes negativos.
4.- Deber谩 traducir los documentos:
Todo documento que se encuentren en otro idioma debe ser traducidos al japonés. 
Algunas personas lo traducen por cuenta propia, otros hacen que sus hijos en edad escolar los traduzcan, otros donde alg煤n amigo o alg煤n traductor, todos con muy buena voluntad de ayudar y resolver este peque帽o problema idiom谩tico; pero la sorpresa viene cuando al analizarse los documentos la traducci贸n no es correcta o no tiene la interpretaci贸n correcta, he visto esto en varias oportunidades teniéndose que volver a traducir toda la documentaci贸n.
Con respecto a las traducciones, no cualquier persona est谩 capacitada para realizar traducci贸n de documentos, he visto que algunas personas que se dedican a traducir trabajan con formatos y solo se limitan a cambiar los datos sin traducir por completo todo el documento.
Es importante entender que existen casos en los que se debe explicar acontecimientos con detalles y en diversas circunstancias como por ejemplo documentos legales de alg煤n juzgado, sentencias, notificaciones, documentos médicos, ex谩menes médicos, declaraciones, etc.; en estos casos los documentos deben ser traducidos e interpretados con mucho cuidado teniendo en cuenta ambas culturas, no se trata de solo encontrar en el diccionario los términos y cambiarlos de un idioma al otro.
Si le negaron el Certificado de Elegibilidad, es necesario revisar si se cumpli贸 con los pasos que acabo de describir.

Muchas veces la negaci贸n se debe a detalles que describo a continuaci贸n 
1.- La oficina de inmigraci贸n desconf铆a de la informaci贸n porque las explicaciones dadas no son acordes al tipo de visado solicitado.
2.- La documentaci贸n presentada no ofrece las garant铆as econ贸micas necesarias para el tipo de visa que se est谩 solicitando.
3.- La informaci贸n rellenada en el formulario puede estar errada y no se puede esclarecer mediante los documentos presentados.
4.- La explicaci贸n presentada no demuestra claramente los intereses y las necesidades de la solicitud.
5.- Puede ser que la persona tenga antecedentes negativos, aunque no se hayan consignado al rellenar la documentaci贸n.
6.- La solicitud y el garante no convencen a inmigraci贸n de otorgar la confianza de permitir la aprobaci贸n.
* El que un extranjero tenga alguna falta legal no necesariamente significa que no pueda ingresar a Jap贸n.
Podr铆an ser muy diversos los motivos por la que se rechaza la solicitud de un permiso o visado, pero recuerden que se est谩 presentado una solicitud a un oficial de investigaci贸n quien har谩 todo lo posible para verificar que su decisi贸n de permitir el ingreso a un extranjero no es equivocada, si hay algo que realmente detestan las personas que trabajan en esta 谩rea es equivocarse, motivo por el cual son muy minuciosos al momento de analizar las solicitudes de visas. 
Siempre es aconsejable que puedan asesorarse antes de realizar los tr谩mites, aun deseando realizar los tr谩mites por cuenta propia.

Nota: Respecto a los certificados de elegibilidad ya entregados por la oficina de inmigraci贸n
Actual periodo de validez del Certificado de Elegibilidad
6 meses, a partir de la fecha en que se permite el ingreso de extranjeros a Jap贸n 
o hasta el 30 de abril de 2021, lo que ocurra primero.
El ingreso de los extranjeros se producir谩 dependiendo de la nacionalidad y las prohibiciones de ingreso y suspensi贸n de visas ya emitidas. Las restricciones se eliminar谩n poco a poco seg煤n baje el nivel de peligro de contagio por el Covid-19 en cada pa铆s.
 
DAIKEI CORPORATION Co. Ltd.
Consultor铆a Internacional
TEL: 03-6868-4200 FAX: 03-6868-3311
Email: legal@daikeicorporation.co.jp












Alegre "Navidad Latina Kobe 2019"



  • Bolet铆n de Noticias

  •  
  • Suscribirse